Thứ Hai, 3 tháng 10, 2016

863. ‘Tuyệt đối không nên học tiếng Trung Quốc’, hả..hả... (Thư giãn)


30% dân TQ không thể giao tiếp được bằng tiếng Hán (giaoduc.net.vn)

Các bạn nên lưu ý rằng đề bài này 'không phải do tôi đặt ra', mà do một gã bồi ẩn danh tên là Nguyễn A Cu dùng cách ‘nói đía’ - ý chê bai ai đó ứ sèm học tiếng Trung là đồ Chí Phèo!, hắn bao nhiêu tuổi tôi không rõ, nhưng đại loại là một con virus được thuần hóa từ phương Bắc, cái nơi mà ngày nay được vô số người trên thế giới gọi là ‘bướng trành đáng hại’ - là gì?, là ‘bướng trành đáng hại’!



1
Vi Tiểu Bảo vừa làm một phát ‘phá trung tiện’…
Vâng, tôi đang tìm tên đề bài, do cách đây khoảng một tháng có tên ‘Tí suyễn’ Đoàn Gì Gì Đó hô hào là ‘Phải học chữ Hán để hiểu tiếng Việt, hiểu văn hóa Việt Nam’!!! (baomoi.com), lúc đó vì tôi đang bận viết bài mới nên không quan tâm, nhưng tối nằm mơ thấy Vi Tiểu Bảo nhắn tin là cậu ấy vừa làm một phát ‘phá trung tiện’!, ha..ha..ha…
*
Cách đây mấy hôm, do gặp ‘duyên’ mà tôi click qua nhà anh Sáu Miệt Vườn, thấy bài thơ sau:
CHỮ TÀU
Lâu ràu chỉ biết mỗi tờ i
Chữ Hán dành cho mấy trụ trì
Động dục nay bày ra giáo án
Ngành đào lại chuẩn soạn đề thi
Tàu nô quán triệt đồ ngôn hóa
Chệt tặc truyền tuyên đệ ngữ tì
Đút nhét nhồi thồn đau lũ nhỏ
Cô ừng nứng nựng cụ tào ni!!!
(Động = hang, phòng, ban, bộ; Động dục: Bộ giáo dục; Ngành đào: ngành đào tạo)
Sau đó, nhờ tra internet mà tôi mới biết cái vụ này là ‘Đề án ngoại ngữ’ gì gì đó của ‘Bộ dục giáo và tào đạo’ thời Tiểu tử Khang Hi, gã Vi Tiểu Bảo bảo vậy! 
*
Rồi, có ông ‘Lão đạnh’ của một trường ĐH ngoại ngữ HN là Nguyễn Gì Gì Đó, không biết có phải là cái ông mang mắt kính, mặt tròn tròn giống… ‘ba Tàu’ mà hay lên ti-vi giảng môn tiếng Anh trong hơn 20 năm nay chăng!, ổng nói: ‘Tôi cho rằng, ở nước ta, tiếng Nga, tiếng TQ cần đưa lên vị trí xứng đáng. Bởi trong mấy chục năm qua, hệ thống cán bộ khoa học chủ yếu được đào tạo ở Nga và TQ’…, nhưng khi nghe xong thì có một anh chàng Superman nhảy vào bình ngay là:
-‘Cha ông đã bỏ biết bao xương máu cả hơn 1000 năm thoát ách đô hộ của TQ. Và Việt Nam ta đã là một nước tự do, thống nhất, độc lập. Vì thế hãy theo xu hướng của quốc tế là hãy để tiếng Anh vẫn là ngoại ngữ thứ nhất. Còn lại ai muốn học tiếng gì học. Trong các máy móc, bản thiết kế, sơ đồ thì toàn là viết bằng ngôn ngữ quốc tế là tiếng Anh…’. (news.zing.vn)
Câu đầu của ông Nguyễn Quần Húc thì có thể nghe được, nhưng sau đó tôi lại nằm mơ, nghe câu sau: ‘Hệ thống cán bộ khoa học (của ta) chủ yếu được đào tạo ở TQ’ thì Vi Tiểu Bảo phá lên cười sằng sặc, hỏi ‘sao?’, cậu ta nhắn tin trả lời là cậu suýt làm một cú ‘gì gì đó tiện’!
*
Rồi, qua nhà ‘Sứ giao’ Ngô Gì Gì Đó, thấy viết: ‘Hiển nhiên trong số 5 sinh ngữ đấy phải có tiếng Trung. Để tồn tại bên nách TQ, chúng ta không có lựa chọn nào khác là buôn bán với họ, nếu có lãi thì tốt…’ (laodong.com.vn). Thiết nghĩ Sứ giao Ngô Hũ Chao không cần phải mua đá thì đã thừa sức xây nhà vì có một facebooker bình rằng:
-‘Có lẽ cái mà người dân và dư luận hoang mang là ngành giáo dục luôn đưa ra các dự án thí điểm. Hết cải cách toàn diện; trận đánh lớn, trận đánh nhỏ... đến thi cử, trắc nghiệm bỏ môn này học môn kia, chẳng hiểu kiểu gì? Các dự án học ngoại ngữ đã thất bại lãng phí tiền của dân sao bây giờ lại đưa ra việc dạy tiếng (TQ) này… Riêng tôi không đồng ý với dự án này’. (laodong.com.vn)
Nói chung câu đầu nghe cũng tạm ổn, nhưng tôi lại nằm mơ, thấy Vi Tiểu Bảo bảo là ngứa đ… quá, vì nghe Ngô Hũ Chao nói rằng ‘nếu có lãi thì tốt’, hỏi ‘sao?’, cậu ta nhắn tin trả lời là vì trong đ… cậu đang có ‘lãi kim’!

2
196 nước còn lại thì gọi xứ này là China…
Nghe ‘tháo giày’ Nguyễn Quần Húc nhắc đến xứ Trờ Quờ gì đó, tôi nhớ lại là, trừ trường hợp đặc biệt, hầu hết trong các bài viết tôi đều viết là TQ, đọc theo kiểu ‘a, bê, xê, dắt dê đi ỉa’ ngày xưa là Tê Cu, vì đó là tên ‘nước lạ’, chứ tôi không hề có ý nói là họ có cùng họ với tên tiểu quỷ A Cu của Lỗ Tấn đâu nhé!

Thực ra, trên thế giới này không hề có nước nào tên là TQ cả, kể cả về phương diện lịch sử! Theo cách rất hiện thực mà không cần phải vòng vo tam quốc thì ‘ngụy kiện’ này là do mấy tên hoàng đế cổ xưa ‘vừa ngốt vừa du’ như Kiệt Vương, Trụ Vương, Chu Vương đến Tần Vương… chỉ biết ù ù cạc cạc quanh miệt sông Hoàng Hà với vùng Hoa Hạ rồi Hàm Dương (Khai Phong phủ*), chỉ chém gió chỏm chẻm vụ quả đất hình vuông với nơi ‘Thiên triều’ nằm ở giữa ‘tứ hải’ (giai huynh đệ) là Nam Thiện Bộ Châu, Bắc Cu Lu Châu, Đông Thắng Thần Châu và Tây Ngu Hóa Châu… Và thực ra ngày xưa, xứ này có tên là Trung Hoa: ‘Tuy nhiên, trong suốt lịch sử, chưa có vương triều nào sử dụng TQ làm quốc danh chính thức… Sau này (sau thời Tần), phàm là thuộc khu vực quản lý của vương triều Trung Nguyên thì đều được gọi chung là ‘Trung Hoa’… Hàn Ốc thời Đường có câu ‘Trung Hoa địa hướng biên thành tẫn, ngoại quốc vân tòng đảo thượng lai’, (để) đối lập giữa Trung Hoa và ngoại quốc’ (wikipedia)… Người ta thường nghĩ TQ ‘là ‘vùng đất ở giữa, nghĩa bóng là quốc gia ở dưới gầm trời (thiên hạ), ý nói là trung tâm thế giới…’!!! (wikipedia), ha..ha..ha...
Chính người Tàu cũng gọi đất xứ này là Trung Hoa: ‘Trung Hoa thì lại là một từ mang tính chất văn chương hơn, …như trong tên gọi chính thức của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa’ (wikipedia), mà trên thế giới chỉ có duy nhất một nước gọi ‘nước lạ’ này là TQ thôi, còn 196 nước còn lại thì gọi xứ này là China, chứ không phải là ‘Midle Nation’ (= TQ) hay giống kiểu ‘Midle East’ (= Trung Đông), ai mà dịch kỳ dzậy, phải hôn!
*
Để kiểm tra, tôi giải lao một tí và cố tìm một món đồ Tàu ở trong một nhà hàng xóm… Ối trời ơi, cách đây mấy tháng ngồi uống cà phê ở ngoài rẫy tôi mới thấy có một cái quạt điện ‘đểu’ (rẻ tiền) ghi là ‘Mát-dzê in China’, thời bây giờ vô cùng khó để tìm ra trong nhà dân có thứ gì đó của Tàu vì nó là hàng rẻ tiền, không bền, có chất lượng kém và… có độc; à đây rồi!, có một cái nồi kho cá với bên trên và bên trong đầy tiếng Tàu có mác là ‘Meizhiguan’, rồi cái đèn pin sạc điện ‘Honjianda’, cái băng keo dính cũng vậy là ‘World Tape’… mà chính các nhà sản xuất Tàu đều phải viết bằng tiếng Anh, thế mà ông Nguyễn Quần Húc bảo là ‘hệ thống cán bộ khoa học (của ta) chủ yếu được đào tạo ở TQ’!!!, hay anh bạn trẻ Ngô Hũ Chao bảo là ‘chúng ta không có lựa chọn nào khác là buôn bán với TQ, nếu có lãi thì tốt’!!!, nhưng không thấy nói nếu ‘lỗ’ như… Formosa thì sao!, cũng không thấy nói anh học cái thứ tiếng gì mà đạt được cái giải FIELDS, ha..ha..ha…

3
Vĩnh biệt nị, ngộ xin một đi không trở lại…
Tại sao tôi tìm không ra đồ Tàu trong nhà dân? Bởi vì tôi không tìm ra. Cụ thể như tôi thấy vô thiên lủng, nào là ‘bếp hồng ngoại Junger - Đức’, ‘điện thoại Smartphone - Mỹ/Pháp’, ‘lò nướng hồng ngoại Sanyo - Nhật’, ‘máy tính bảng iPad - Mỹ’, ‘nồi áp suất Koria King’, ‘nồi cơm điện Koria Cuckoo’, ‘máy laptop Toshiba - Nhật’, ‘quạt điện Senko - Nhật’, ‘rượu Rémy - Pháp’, ‘siêu xe Ferray/Rolls-Royce/Limousine* - Ý, Anh, Mỹ), ‘ti-vi Panasonic - Nhật’, ‘ti-vi Samsung - Hàn Quốc’, ‘tủ lạnh LG/Deawoo - Hàn Quốc’, ‘xe máy Leed/Future Neo - Nhật’, ‘xe Camry - Nhật’…, tất nhiên trong số hàng đó không thể tránh khỏi chuyện ‘vỏ Tây, ruột Tàu’ mà trang thegioididong.com gọi là ‘hàng Tàu đểu’, trang vn.answers.yahoo.com còn gọi là ‘hàng dỏm’, thậm chí là ‘hàng lừa đảo’*…
Lưu ý rằng trong quá trình vào Google gõ để tìm hàng trăm tư liệu, tôi không phải gõ bất cứ một tiếng Tàu nào, nên trong trường hợp thực tế này, tôi chả cần biết ‘chiếng Chàu’, hỡi ông Nguyễn Quần Húc!
*
Nhớ lại, xưa nay tôi có học/đọc các cụm từ như ‘biển tình’, ‘bóng trăng trắng ngà, có cây đa to, có thằng cuội già’, ‘cái lò gạch cũ’, ‘cầu Chìm’, ‘chợ Bà Chiểu’, ‘chiều tà’, ‘có thể biết/không thể biết’, ‘cửa sổ tâm hồn’, ‘dòng sông xanh’, ‘đám mây điện tử’, ‘đất Quảng Nam, rượu hồng đào’, ‘đèn cù’, ‘đối diện cuộc đời’, ‘én đầu xuân, tuyết đầu đông’, ‘giếng Thị Liên’, ‘hai lúa’, ‘hàm cá mập’, ‘hoa vàng trên cỏ xanh’, ‘hoa tím ngoài sân’, ‘lệ đá’, ‘lịch sử trái đất’, ‘logic học’, ‘lũ người quỷ ám’, ‘ma trận’, ‘máy vi tính/laptop’, ‘miệt vườn’, ‘mưa’, ‘nhà kính’, ‘núi Lở’, ‘những lời trăng trối’, ‘ông già và biển cả’, ‘phận mỏng cánh chuồn’, ‘phép tính tích phân Newton-Lebniz’, ‘phiếm thần luận’, 
‘phình ra ba góc da còn méo’, ‘phương pháp ăn gạo lứt muối mè/Ohsawa’, ‘quả cầu đóng/mở’, ‘Sao lùn trắng’, ‘siêu hình học’, ‘sóng nước biếc’, ‘sự hình thành vũ trụ’, ‘thằng Bờm có cái quạt mo’, ‘thuyết nhật tâm/mặt trời là trung tâm’, ‘thuyết tương đối’, ‘triết học hiện sinh’, ‘triết lý phi lý’, ‘trống mái/đực cái’, ‘trở về mái nhà xưa’, ‘trường hấp dẫn’, ‘trường ma’, ‘từ khỉ/tinh tinh thành người’, ‘tự do đầu tiên và cuối cùng’, ‘vật chứng mong manh’, ‘vật lý nguyên tử’, ‘vũ trụ song song/đa vũ trụ’, ‘vực xoáy’…, mà nhìn thoáng qua thì thấy có vẻ Hán-Việt nhiều!, nhưng trong đó có không ít từ ‘có thể’ là tiếng thuần Việt như: ăn uống, bà, biếc, biển cả, cá, cánh, cầu, chiều, chim chóc, chìm, chợ búa, chuồn chuồn, con cái, có thể (biết), cỏ cây, cuối cùng, cuộc, cũ kỹ, cửa (sổ), đám, đất, đầu, đóng, đực cái, gạch, gạo (lứt), gần, già cả, giếng, én, hai (ba, bốn), hàm (răng), hoa lá, khỉ, lúa, lở loét, lỡ làng, lùn tịt, lũ, ma men!, mái (nhà), máy móc, mặt, mây, mập mạp, méo mó, miệt (vườn), mong manh, mỏng, mở, muối, mùa, mưa, ngoài, người, nhà, nở, nước, ông, phình ra, quả (trái), quạt (mo), sân, thằng, thị (Nở), tinh tinh, tím, trái, trăng, trắng, trên (dưới), trống mái, trời, trở về, vườn, xa xôi, xanh xanh, xoay xoáy, xửa xưa… 
*
Tôi không rành lắm, nhưng các từ trên trong tiếng Hán có thể là: ẩm, bạch, bế, bì, bích, cận, cổ, diêm, diện, diệp, dực, đăng, điểu, gia, hải, hạ, 
hầu, khả tri/bất khả tri, khởi, kiều, kình ngư, lão!, mễ/lương, môn, mộc, ngõa, ngôn từ, nguyệt, ngư, nhân, nhật, nhị (tam, tứ), oa, phiến, phì, quy/hồi (đầu thị ngạn), tam giác, thổ, thời, thủ, tía/tử, tỉnh (giếng!), sa, thanh, thảo, thế, tịch dương, thanh, thanh đình (chuồn chuồn), thiên, thị, thổ, thủy, thượng, toàn (xoáy, vd Hắc Toàn Phong), tràng (sân), trầm, triển, trung, tửu, uyển, vân, viên, viễn, vĩ, vũ, xỉ (cái hàm), yến… gì gì đó!, nhưng tiếng Anh cũng thừa sức có chừng đó vậy, thậm chí hơn! Thực chất là có rất nhiều từ/cụm từ Việt nói trên được dịch từ các khái niệm cơ bản của các triết gia/nhà bác học, hay là từ dùng của các nhà văn, thơ, nhạc, điện ảnh, nghiên cứu… Tây (ta), chưa kể đến việc 49% số người trên thế giới truy cập internet để tìm hiểu các vấn đề ‘khoa học kỹ thuật’ của Mỹ, nên nếu tôi vào Google để tra ‘từ khóa’ bằng tiếng Tàu cho được thì:
-Lúc đó mặt trời đã biến thành Sao lùn trắng rồi!, híc..híc…
*
Ngoài ra, tôi cũng đồng ý với blogger Sáu Miệt Vườn là nên gọi là tiếng Việt-Hán chứ không phải là Hán-Việt, vì tiếng Việt (Việt Thường) đã có trước thời ‘một ngàn năm đô hộ giặc Tàu’ như đã cho cả tá ví dụ ở trên, tương tự như ta nói ‘từ điển Việt-Anh’ là vì tiếng Việt đã có từ lâu rồi, sau đó người ta mới tìm hiểu tương đương trong tiếng Anh, vd: ăn = eat, uống = drink, đẹp = beautiful/pretty, mập = fat, lùn = short…, chứ không phải có tiếng Anh rồi mới có tiếng Việt!; cụ thể nhất là mấy từ Hán ở trên, tôi viết tiếng Việt rồi mới tra tiếng Hán, và có nhiều từ (tất nhiên là có trong tiếng Tàu hiện nay) thì ‘từ điển Hán Việt’ gần như là… đầu hàng, như: cánh chuồn, đèn cù, gạo lứt, miệt vườn, mong manh, muối mè/muối vừng, trăn(g) trối…, 
nói chung là tiếng Hán phải kêu tiếng Việt bằng 'cụ', chưa kể đến những từ láy, lái, tục hay từ hiện đại thì em ‘từ điển Hán-Việt’ nhắn tin cho tôi mà rưng rưng nước mắt một cách vô cùng tội nghiệp, là: 
-‘Vĩnh biệt nị, ngộ xin một đi không trở lại’, híc..híc…

4
Dân TQ đổ xô đi học tiếng Anh…
Trước tiên cũng cần nói là, dĩ nhiên là 'tôi cũng cần học tiếng Tàu' - không phản đối, nhưng thiết nghĩ trừ tiếng Anh là ‘ngôn ngữ quốc tế’ - không biết tiếng Anh thì làm sao mà đi học!, đi làm!, đi nước ngoài!, dự hội thảo quốc tế!, sử dụng các thiết bị trong nhà!, dùng máy vi tính, điện thoại, xe cộ!, đọc bản thiết kế, toa thuốc…, vì thế tiếng Tàu nên được xem là một môn học ‘phi chính phủ’, có nghĩa là các trường ĐH hay các trung tâm ngoại ngữ… có thể mở thêm khoa/khóa tiếng Trung nếu số sinh viên ‘tự nguyện’ tham gia là ‘đủ’ để thành lập lớp!, và vì nó là nhu cầu của người dân - ‘nếu có’?, nên không mắc chi mà ‘Bộ dục giáo’ lại đứng ra làm cái chuyện ‘chính phủ’ vì ‘động cơ gì?, và ‘để làm gì?’ như MC Tạ Bích Loan đã từng hỏi!
*
Lưu ý rằng vào năm 2103, Thủ tướng Lý Quang Diệu - mà được tạp chí Time của Mỹ miêu tả là ‘người đàn ông trí tuệ kiệt xuất, không bao giờ có đủ kiên nhẫn cho những thứ tầm thường’ (vnexpress.net) - đã phát biểu:
-‘Khi Singapore giành được độc lập vào năm 1965, một nhóm trong Phòng Thương mại người Hoa gặp tôi để vận động hành lang cho việc chọn tiếng Hoa làm quốc ngữ, tôi nói với họ rằng: ‘Các ông phải bước qua (xác của) tôi trước đã’. Gần 5 thập niên đã trôi qua và lịch sử đã cho thấy rằng khả năng nói tiếng Anh để giao tiếp với thế giới là một trong những yếu tố quan trọng nhất trong câu chuyện tăng trưởng của Singapore. Tiếng Anh là ngôn ngữ của cộng đồng quốc tế. Anh đã truyền bá thứ ngôn ngữ này ra khắp thế giới, nên khi người Mỹ tiếp quản, đó là một sự chuyển đổi dễ dàng sang tiếng Anh kiểu Mỹ. Đây cũng là một lợi thế rất lớn đối với người Mỹ khi trên toàn thế giới đã có nhiều người nói và hiểu ngôn ngữ của họ’ (Lý Quang Diệu, nghiencuu quocte.org), vì thế mà Singapore đã trở thành ‘con rồng châu Á’ hay nếu không nhầm là ‘con rồng thế giới’ với ‘GDP bình quân là 85.253 USD/người/năm (10hay.com), gấp khoảng 40 lần VN!
*
Và theo một bản tin trên VTV thì bên TQ, số trường quốc tế (530 trường) tăng lên 53 lần so với 15 năm trước đây*, và mặc dù học phí rất cao - 28.000 USD/năm - thì họ (nhất là tại Bắc Kinh, Thượng Hải, Thiên Tân…) vẫn ào ạt cho con đi học ở các trường quốc tế này và ở phương Tây, vì họ không tin vào chất lượng giáo dục ở các trường công lập, và vì biết tiếng Anh thì con cháu họ mới thuận lợi hơn rất nhiều trong việc tiếp cận việc làm và tiếp cận với khoa học kỹ thuật và nền văn minh thế giới…, thế mà có một số ông ‘tí suyễn’ nào đó lại hô hào rằng ta nên học tiếng TQ để ‘tiến một bước, lùi… 53 bước’!, híc..híc…
*
Vì vậy, thiết nghĩ cần phải học, phải đào sâu, phải tìm hiểu… tiếng Việt của ông bà tổ tiên ta để lại, mà tùy lúc, nếu cần thì kiểm tra lại các từ Anh, Pháp, Đức, Campuchia, Lào, Thái, Nhật, Malaysia, Indonesia, thậm chí là từ Hán, Nôm, Phạn, Hy-La cổ đại, các thuật ngữ triết học, văn học, văn hóa, nghệ thuật, khoa học kỹ thuật… phương ‘Tây’ để củng cố thêm, làm cho phong phú và ‘làm cho tiếng Việt được trong sáng hơn’!

Và cũng có thể có ai đó trên Sao Hỏa muốn học tập và làm theo gương anh pạn… Campuchia!, nhưng có một blogger lại nói đùa là:
-Vậy thì người đó sẽ trở thành anh Kia Bu Chôm!

Ôi, y đã bị một ngàn năm đô hộ giặc ‘son thủng chảo thủng’ chưa đã, nay lại còn muốn bị thêm ‘lăng lủng chẻo’ nữa!

(HẾT)
--------- 
Chú dẫn:
  1. Bài phát biểu của Thủ tướng Singapore Lý Quang Diệu năm 2013, xem tại: http://nghiencuuquocte.org/2014/04/27/ly-quang-dieu-ve-hoa-ky/
  2. Bếp hồng ngoại Junger lừa đảo: Tôi cũng mua 1 bếp JUNGER đơn, quảng cáo là hàng của Đức, 3T6, xài hơn 1 năm thì hư đủ thứ... bỏ luôn rồi. Xem bài của chị mới biết hàng Tàu... dỏm. Mua tại siêu thị lớn hẳn hòi... mà còn bị lừa... Chả biết lấy tiêu chuẩn gì để lựa chọn bi giờ. (vn.answers.yahoo.com)
  3. Khai Phong phủ: Khi mới lần đầu đặt chân đến đất nước đông dân nhất thế giới, tôi rất ngạc nhiên bởi sự ồn ào, náo nhiệt ngay khi vừa bước xuống sân bay Trịnh Châu, Hà Nam, TQ. Không khí chỉ thực sự dễ chịu hơn khi tôi bước chân ra ngoài và lên xe chở khách khá hiện đại để tiếp tục di chuyển đến điểm dừng chân đầu tiên là phủ Khai Phong trực thuộc tỉnh Hà Nam… Khai Phong phủ ngày nay mà du khách tham quan chỉ là một công trình phục dựng ngay vị trí nền cũ ngày xưa. Công trình này hoàn thành vào năm 2003, sau 15 tháng thi công, dựa trên một cuốn sách cổ miêu tả về các kiến trúc Bắc Tống… (afamily.vn)
  4. Lịch sử điện thoại Smartphone và ‘hàng Tàu đểu’: Năm 2007 Apple đã tung ra chiếc điện thoại thông minh iPhone 2. Apple iPhone 2 tạo nên sự hấp dẫn vô cùng mãnh liệt với người dùng. iPhone 2 - chiếc điện thoại được các chuyên gia công nghệ trên toàn thế giới đánh giá là sản phẩm định nghĩa lại cụm từ ‘smartphone’… (techz.vn); Trước khi được phân phối chính hãng tại VN, smartphone Wiko đến tay người dùng thông qua nguồn hàng xách tay từ TQ… Việc gắn ‘mác Tàu’ (thường đi kèm với suy nghĩ chất lượng tệ, không bảo đảm) cho một thương hiệu không nên đơn thuần chỉ vì thương hiệu đó có cổ đông lớn tại TQ… Ngoài ra, xưa nay chúng ta đều biết để tồn tại và phát triển trong thị trường Châu Âu khắc nghiệt là một điều không dễ thực hiện, nhất là với các loại ‘hàng Tàu đểu’. (thegioididong.com)
  5. Nhu cầu học trường quốc tế ở TQ tăng vọt, xem thêm: http://vtv.vn/giao-duc/nhu-cau-hoc-truong-quoc-te-o-trung-quoc-tang-vot-20160915170738099.htm
  6. Singapore xếp hạng thứ 3 trong số 10 nước giàu nhất thế giới: ‘Quốc đảo vùng Đông Nam Á đứng thứ 3 trong danh sách này, với thu nhập bình quân tính theo PPP đạt gần 85.000 USD trong năm nay, từ một đất nước không hề có tài nguyên thiên nhiên, chỉ sau vài chục năm hòn đảo nhỏ bé này đã trở thành một cường quốc kinh tế hàng đầu châu Á. Trong bảng xếp hạng ‘Global Financial Centres Index’ mới công bố, Singapore lần đầu tiên vượt qua Hong Kong để trở thành trung tâm tài chính lớn thứ 3 toàn cầu (chỉ sau London và New York). Đất nước dân chủ với nền tảng kinh tế vững chắc, chính sách thu hút người tài từ tứ xứ đến cống hiến, thặng dư tài khoản vãng lai lớn, Singapore giờ đây đã không còn chỉ là ‘con hổ châu Á’ mà đã gặt hái và duy trì được những thành công rực rỡ giữa sự mong manh của nền kinh tế toàn cầu’. Xem thêm: http://thoibaotaichinhvietnam.vn/pages/quoc-te/2016-04-18/10-quoc-gia-giau-nhat-the-gioi-nam-2016-30819.aspx
  7. Số trường quốc tế ở TQ tăng gấp 53 lần so với 15 năm trước đây: Đáng nói nhất là nhu cầu trường quốc tế đang bùng nổ tại TQ. Cách đây 15 năm, đất nước này có khoảng 10 trường quốc tế, nhưng theo số liệu thống kê đầu năm nay cho thấy con số này đã tăng lên tới  530 trường và có xu hướng tiếp tục tăng’. Xem thêm: http://toquoc.vn/giao-duc/truong-quoc-te-tang-chong-mat-tai-cac-nuoc-chau-a-210988.html
  8. Xe ‘Quái vật’: Mỗi khi Tổng thống Obama di chuyển, ông thường đi cùng siêu xe mang biệt danh The Beast (Quái vật). Chiếc limousine ‘khủng’ chống bom đạn do hãng General Motors chế tạo, với lớp vỏ sắt dày, cũng chuyên chở Tổng thống Obama mỗi khi ông đi công tác nước ngoài. (dantri.com.vn)

18 nhận xét:

  1. Nghe anh có đồ ăn thơm phức
    Nên vội vã sang thăm anh ngay
    Ủa mà anh đã đi đâu rồi
    Ngồi đợi hoài mà sao không thấy
    ANH BÀNG ỚI ỜI ƠI.......

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Nghe muội thích đọc bài ngọt ngọt
      Huynh liền đích thân viết mấy bài
      Nào ngờ muội biến đi đâu mất
      Nơi Ngũ Hành Sơn huynh thấy đau, hihi...

      Xóa
  2. Ngoc Anh Tran (FB) tại Lake Meridian.
    7 giờ · Kent, Washington, Hoa Kỳ ·

    Chúc các bạn buổi sáng đầu tuần vui vẻ!
    Tuần vừa qua, mình có đến nhà anh bạn, thấy anh lúc nào cũng bận... Anh cứ mãi gom lá, mà phải là Lá Bàng, mình có lời khuyên (càng ngày càng mỏi mệt, sức yếu, thôi thì lá nào cũng được, đầy lá Mít, lá Tre, lá... nào cũng OK! Sao anh phải nhọc công tìm cho được lá Bàng?)
    Anh nói hồi nào giờ chỉ gôm loại nầy, lá khác vô nữa mắc công rắc rối....
    Mình nói (Hồi trước khác, bây giờ đâu còn như hồi trước được. Đôi khi cẩn thận quá, cũng có sự cố, làm thay đổi, chương trình mình dự liệu...)
    Không tin, để em kể cho anh, và các bạn cùng nghe.

    Có một cặp vợ chồng trẻ vì sống trong chế độ XHCNVN, phải tuân hành (tam khoan, có nghĩa là 3 khoan) chưa yêu thì khoan yêu, chưa cưới thì..., chưa đẻ thì khoan đẻ... Vì lỡ lấy nhau rồi, cho nên họ không dám đẻ. Họ tìm đến một BS, chuyên về Đẻ. Sau khi chỉ cách thức và cho thuốc xong, trước khi ra về, Ông còn trấn an bệnh nhân (cứ yên tâm, theo lời chỉ dẫn, nếu không thành công, Ông sẽ bồi thường, từ xưa giờ chưa hề có bệnh nhân nào thất bại).
    Hai vợ chồng vui vẻ , dắt tay nhau về, trong lòng, hết sức (Hồ hỡi, Phấn khởi!...).
    Ba tháng sau, cũng hai vợ chồng trẻ đó, hùng hổ xô cửa phòng BS mà không đợi theo thứ tự.
    Người chồng nói (Ông đã hứa, mọi sự sẽ thành công, không có bệnh nhân nào thất bại, vậy ông nhìn xem bụng của vợ tôi ngày một lớn. Ông tính sao đây?)
    BS hỏi (vậy chớ Ông Bà có làm theo lời chỉ dẫn của Tôi không?)
    Sao lại không! Người chồng trả lời.
    BS rất ngạc nhiên, vì từ hồi nào đến giờ chưa có Ca nào như vậy, BS tiếp tục hỏi
    (Vậy, Ông Bà sử dụng thuốc ra sao?)
    Thì BS nói (Mỗi tối trước khi đi ngủ một tiếng, uống 1 viên Viagra sau đó lên giường cho hai chân vào bao tải cột chặt lại. Lúc nầy người vợ mới xen vào.
    Nhà tôi còn rất cẩn thận, muốn cho chắc ăn, thay vì một bao, anh ấy mua những hai bao cho mỗi chân vào một bao và cột rất kỹ càng...
    BS. .? ...! ... !

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Trùi ui, cai ấy ấy mà dùng Viagra thì hết phim rồi!, hi..hi...,
      nghịch quá đê!

      Xóa
  3. vomtroirieng [Blogger] Email 03.10.16@16:02
    Huynh à, hôm nọ đọc báo, có bài viết nói GS Ngô Bảo Châu cho rằng cũng nên hoc tiếng Trung vì ta ở "bên nách' TQ (BÊN NÁCH - từ của GS)
    Cách đây cũng lâu, hoc trò ngoài tiếng Anh ở trường, còn đi hoc thêm Hoa văn, vì "mẹ của em nói người Hoa chiếm 25% dân số thế giới nên hoc tiếng Hoa cho dễ kiếm việc làm.
    (mà cái này chưa được kiểm chứng đúng sai, nhưng cứ yên tâm rằng còn lâu mới xen tiếng TQ vào chương trình, dù "mấy ổng" muốn vậy nhưng thực hiện nhiêu khê lắm, nào là sgk, nào là gv, nào là có phụ hunh nào cho con em chọn hoc tiếng TQ đây... há..há.. (cười ké huynh nha)

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. -vì ‘động cơ gì?, và ‘để làm gì?’ như MC Tạ Bích Loan đã từng hỏi!
      GS Châu nói thế là tại hạ không phục rùi!

      P/s: Lâu ngày quá VTR à, bận gì sế? Thank nghen, chiều... ngọt ngào!

      Xóa
    2. vomtroirieng [Blogger] Email 03.10.16@16:21
      Để xíu nữa rảnh, VTR tim lại link, hôm nọ đọc thoáng qua, thấy mọi người ném đá GS quá, đau lòng cho thân tượng
      VTR bận thường xuyên huynh à, nhưng mấy hôm rày "ôi, ta buồn ta đi lang thang..." hi...

      http://nghean24h.vn/Giao-duc/gs-ngo-bao-chau-lua-chon-hoc-tieng-trung-quoc-la-tien-bo-433518.html
      xem tạm link này nha huynh

      Xóa
    3. Uh, huynh... hiểu mừ!, tối huynh sẽ xem kỹ lại. Nhân tiện có lời bình của bạn này (chắc VTR biết!) và trả lời của huynh:

      -Thu-Yến Vũ (FB) Từ lâu trên thế giới xử dụng tiếng Anh, tiếng Pháp để ký văn bản ngoại giao và những hợp đồng kinh tế, VN thích chơi nổi khác người.
      40 phút trước
      -Nhà Gom Lá Bàng Ui, Vũ Thu-Yến bình một câu chuẩn quá!, nhân tiện xin nói là GS Châu đã không cân lượng được sự yêu mến 'thế giới tiếng Anh' (và kg thích Tàu) của quảng đại quần chúng đâu!
      Cám ơn nhé, lâu ngày quá. Chúc tối vui!

      Xóa
  4. Học tiếng anh là chính còn môn tiếng tàu là môn ngoại ngữ phụ cũng tốt đấy chứ chỉ vài năm thôi trên mạng đâu đâu cũng thấy từ TỈU NÀ MÁ....hiiiiiii.....
    Đài loan thi học sinh bắt buộc học tiếng việt ....
    Lâu rồi MRC mới vào thăm anh chúc anh LB luôn vui, khỏe nhé!...

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Uh, mình đã nói trong bài rồi:
      -Trước tiên cũng cần nói là, dĩ nhiên là 'tôi cũng cần học tiếng Tàu' - không phản đối, nhưng thiết nghĩ trừ tiếng Anh là ‘ngôn ngữ quốc tế’ - không biết tiếng Anh thì làm sao mà đi học!, đi làm!, đi nước ngoài!, dự hội thảo quốc tế!, sử dụng các thiết bị trong nhà!, dùng máy vi tính, điện thoại, xe cộ!, đọc bản thiết kế, toa thuốc…, vì thế tiếng Tàu nên được xem là một môn học ‘phi chính phủ’, có nghĩa là các trường ĐH hay các trung tâm ngoại ngữ… có thể mở thêm khoa/khóa tiếng Trung nếu số sinh viên ‘tự nguyện’ tham gia là ‘đủ’ để thành lập lớp!, và vì nó là nhu cầu của người dân - ‘nếu có’?

      Cám ơn bạn MRC, lâu ngày quá, tuần mới vui nhé!

      Xóa
    2. Lưu comt MRC:

      Phố nhỏ mưa ngâu, tiếng sóng lòng
      Rì rầm bên cạnh, nắng cây vươn
      Cá yên ngóng thế, cơn... tình khát!
      Đau lòng, khói lặng nước im mong

      Xóa
  5. Lưu comt VTR:

    Chu choa ơi, VTR ăn mặc đẹp sế!, hèn chi người tình cũ đến rủ đi chơi là đúng rồi, hi...
    P/s: Hình như BTV vẫn còn lỗi, huynh có mấy lời bình bên Face, chép qua bên BTV hổng được, hic...

    Trả lờiXóa
  6. Lưu comt Duy Bến:

    Bài viết sâu sắc, tầm nhìn... cao, xa, vừa đủ, không thái quá - có thể chấp nhận được từ nhiều hướng: LIKE!
    P/s: À, anh Duy Bến có biết nhà văn Tạ Duy Anh có mở blog Tiếng Việt, blogspot hay Facebook không?, nếu có, xin cho địa chỉ, thanks.

    http://duyben.vn102.space/2016/10/04/ti_ng_noi_nha_v_n_than_ph_n_nha_v_n_va_n

    Trả lờiXóa
  7. Hic các con lớp 3 tiếng Việt còn chưa sõi,tiếng Anh còn lơ ngơ vậy mà còn đòi tiếng Trung để các con học vẽ chữ nữa mới là lạ anh ạ.

    Biết rồi khổ lắm nói mãi ....nên không mắc chi mà ‘Bộ dục giáo’ lại đứng ra làm cái chuyện ‘chính phủ’ vì ‘động cơ gì?, và ‘để làm gì?’ như MC Tạ Bích Loan đã từng hỏi!
    *

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. 'Hic..., các con lớp 3 tiếng Việt còn chưa sõi, tiếng Anh còn lơ ngơ, vậy mà còn đòi tiếng Trung để các con học vẽ chữ nữa mới là lạ anh ạ':
      -Lời bình tuyệt và rất thực tế, xứng bậc... mẫu nghi thiên hạ,

      hi..., cám ơn lời bình rất thực tế này, ngày mới ngọt ngào!

      Xóa
  8. Nhiên Phạm Châu An (FB)
    Ngộ thích nị
    36 phút trước

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Ngộ hổng piết à nha, chắc là ngộ phải đi học 'tiếng cá Tràu' quá, nhưng ngại khi ra quán cà phê mà nghe nói 'Hảo Su cù lăng lủng chẻo' thì mọi người đều quay lỗ tai đi chỗ khác, hay nghe trên ti-vi thì họ liền bật sang kênh khác, híc...

      Xóa